Scale-Up! 글로벌 현지화 서비스 : 번역/LQA(Local, Native, Seamless)
전문적인 게임 현지화 서비스
글로벌 현지화 스튜디오에 기반을 둔 500+의 현지화 직원 외 전 세계 1000+명의 프리랜서와 전문 링귀스트 및 파트너 보유
- 콘텐츠 범위 : 게임, 스크립트, 웹사이트 대화, 패키지, 마케팅 자료, 설문조사 등
- 언어 커버리지 : 40+
- 현지화 서비스 제공 스튜디오 : Glasgow, London, Montreal, Bucharest, Kuala Lumpur, Singapore, Shanghai, Seoul, Naju, Taipei, Tokyo
번역 지원
- 한국어 → 영/중/일의 경우 국내 대응, 그 외 언어의 경우 영어 → 다국어로 번역 수행
- 유럽(FIGS 등), 동남아시아(인도네시아/태국/베트남), 북미(영어 검수)의 각 권역 별로 현지 번역 및 검수 대응
LQA 지원
단순 코스메틱, 링귀스틱 이슈의 발견 및 수정 뿐 아니라 해당 언어 사용 지역의 사회, 문화를 고려한 현지화 및 Culturalization 완벽 수행
- 테스트 설계
- 유닛 테스팅
- (테스트 결과 빌드 적용)
- 통합 테스팅
- (테스트 결과 빌드 적용)
- 요구사항 검수(문제 발견시 통합테스팅 단계로 피드백)
- 결과 보고
2020년 PTW 글로벌 현지화 서비스 수행 현황
- 게임 타이틀 : 495
- Words : 15M+
- Characters : 9.5M+
- 언어쌍 : 86
PTW