메뉴 건너띄기
상단메뉴 바로가기 사이드메뉴 바로가기 본문 바로가기

컨설팅

이미지

4.9점 (25건)
기업명
갤럭틱 엔터테인먼트
대표자
김소연
홈페이지
blog.naver.com/play_galactic
서비스 담당자
  • 김소연 팀장
  • soyeon.kim@galactic.co.kr
기업소개
게임에 의한, 게임을 위한, 게임 번역!
클레이 잭 사이먼 대표 및 스탭 모두가 게임 전문가로 이루어졌으며 업무프로세스, 데이터 처리, 번역 프로그램 등 모든 시스템이 게임 중심으로 구성된 게임 번역 스튜디오 입니다.
번역대상 게임은 RPG, MOBA, 비주얼 노벨, 캐주얼 등 모든 장르와 전 플랫폼을 대상으로 합니다.

서비스 정보

서비스 부문
게임 서비스 : 번역/LQA
서비스 이름
게임 전문 번역서비스
서비스 요약
게임 전문 번역서비스 (14개 언어쌍, 52개 국가 지원) 

글로벌 출시를 위한 "게임 번역 서비스"를 제공합니다. 전원 게임 전문가로 구성된 PM 및 원어민 번역으로, 
주요 해외시장에 게임을 출시하여 수익을 극대화 할 수 있도록 지원합니다. 재미있는 번역을 모토로 모든 프로젝트에 임합니다.  

2020년 약 200개 게임을 현지화하였고, 그 중 다수가 글로벌 피쳐드로 선정되어 흥행에 성공하였습니다. 
CAT툴을 적극적으로 활용하여 할인률을 높여, 개발사들의 부담을 최대한 낮추고 빠르고 정확한 번역을 제공할 수 있도록 노력합니다.
서비스 상세
1. 고객 수익 극대화!
주요 게임시장(매출 비중) 특화 번역
핵심 14개 언어로 52개 국가에 출시 (영어, 유럽, 동아시아, 동남 아시아 등)
글로벌 피쳐드 및 해외 퍼블리싱 기회 제고 
국내 → 전 세계로 시장 확대, 수익 극대화
해외 팬 커뮤니티 BUZZ 형성 → 차기작을 위한 동력 마련 

2. 고품질 번역
문화, 언어의 차이를 초월해, 게임의   재미를 100% 유저에게 전달하는 번역
CAT번역 툴과, 누적된 번역 데이터 보유
PM 및 번역가 전원이 게임 전문 원어민으로 구성되어, 자연스럽고 재미있는 번역 제공

3. 합리적인 번역 비용
단어당 100~200 초반의 저렴한 비용
중복된 텍스트는 가격 산정 시 제외 (중복률 제외)
갤럭틱의 CAT툴로 텍스트 분석을 통해 중복된 텍스트를 자동으로 처리! 
인하우스에서 모든 번역 프로세스를 완료함으로써 비용을 절감하여 고객 부담 완화

4. 번역 프로세스 (8단계)
자료 수령 (텍스트, 빌드, 설정집 등)
게임 플레이 & 스타일시트 작성
TF 구성 (PM및 번역가, 감수자)
용어집 제작 및 파일 엔지니어링(TMX)
번역 진행 (바이링궐 번역가)
감수 및 교정 (원어민 번역가)
번역 리뷰 
게임에 적용하여 LQA 진행 (인앱 감수)
참고 이미지/동영상
(서비스 소개, 수행이력 등)
서비스 참고자료(포트폴리오)
포트폴리오.png
지원 플랫폼
PC, 콘솔, 기타, 모바일, 첨단융복합(VR 등)
대상 국가
글로벌
시작 견적가
(원화) 1,000,000
최고 견적가
(원화) 90,000,000
수행 절차
게임플레이→스타일시트 및 PM 지정→용어집 작성→파일 엔지니어링 (CAT툴)→번역→원어민 검수→리뷰
최종 산출물
리포트 문서
해시태그(키워드)
현지화,게임번역,번역,해외진출,글로벌진출

참고자료

업체 소개 자료 다운로드
갤럭틱_사업소개서_202010.pdf
서비스 참고 자료 다운로드
포트폴리오.png
게임더하기 글로벌 게임 서비스 플랫폼

본 페이지에 게시된 이메일 주소가 자동 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신법에 의해 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.

13449 경기도 성남시 수정구 창업로54 LH기업성장센터 9층, 한국콘텐츠진흥원 글로벌게임허브센터

gspplus@kocca.kr http://gsp.kocca.kr/

Copyright 2018. Korea Creative Content Agency all rights reserved.