메뉴 건너띄기
상단메뉴 바로가기 사이드메뉴 바로가기 본문 바로가기

컨설팅

이미지

0.0점 (2건)
기업명
주식회사 버지오스
대표자
홍석진
홈페이지
http://vergeos.co.kr/
서비스 담당자
  • 이도경 본부장
  • 02-518-1550
  • ldk2001@vergeos.co.kr
기업소개
㈜버지오스는 P2E 게임으로 글로벌 시장에서 흥행하고 있는 
MIR4의 글로벌 서비스를 성공적으로 운영하고 있으며, 
온라인 서비스에 필요한 ‘글로벌 운영, 번역, 퍼블리싱'에 이르기까지
서비스에 필요한 모든 프로세스를 컨설팅 하여 고객과 함께 
성공을 실현하는 기업입니다.

서비스 정보

서비스 부문
게임 서비스 : 번역/LQA
서비스 이름
게임 번역 전문 서비스 (현지화, LQA)
서비스 요약
(주)버지오스는 지금까지 위메이드의 MIR4, MIR M, 썸에이지의 Dekaron G의
글로벌 서비스에 필요한 번역을 진행하고 있는 게임전문 번역 및 운영대행 전문회사입니다.

이번에 게임더하기의 새로운 협력사로 합류하게 되어 대단히 기쁘게 생각합니다.
게임경력 20년 이상의 전문가와 각 언어별 번역 경험이 많은 PM들로 구성되어 있어
계약이후부터 결과물 제공까지 프로젝트별로 PM이 지정되어 책임지고 관리하고 있습니다.

타업체 대비 경쟁력 있는 비용으로 고품질의 현지화 서비스를 제공하고 있으니
많은 관심의 문의를 주시길 기대하겠습니다.
서비스 상세
1. 고품질 현지화 서비스
 - 경력 20년 이상의 게임 서비스 전문가와 언어별 PM들로 구성
 - 태국, 베트남, 인도네시아 등 동남아 현지 번역 네트워크 구축
 - 한글 ▷ 영어, 중국어(간체, 번체), 포르투갈어, 일본어
 - 영어 ▶ 태국어, 베트남어, 인도네시아어, 스페인어, 기타
 - 글로벌 운영 대행 계약 시 서비스에 필요한 번역 무상 제공

2. 번역 & LQA
 - 게임에 적용된 스크립트를 비롯한 홈페이지 콘텐츠 등의 언어의 일관성을 유지한 채 장르, 소재에 맞는 현지어로 번역 진행 
 - 1차 번역된 데이터를 인게임에 적용시킨 후 UI에 맞게 표시되는지 LQA 진행
 - 검수 작업을 통해 오역, 오타, 맞춤법, 시인성 체크 등을 찾아 게임 콘셉트에 맞는 현지어로 수정 

3. 경쟁력 있는 번역 
 - 단어당 80~130원의 합리적인 비용 (언어별 상이)
 - 숫자, 기호, 특수문자는 비용 산정 시 제외
 - 현지 문화, 용어, 특성을 고려한 게임 전문 원어민의 일관성 있고 정확한 번역 제공
참고 이미지/동영상
(서비스 소개, 수행이력 등)
서비스 참고자료(포트폴리오)
(주)버지오스_해외 서비스 수행 이력 요약.2306.pdf
지원 플랫폼
PC, 콘솔, 모바일, 첨단융복합(VR 등)
대상 국가
글로벌, 북미, 남미, 아시아, 동남아시아, 오세아니아
시작 견적가
(원화) 2,500,000
최고 견적가
(원화) 60,000,000
수행 절차
조건 조율(한▷영/영▷글로벌, 비용, 일정) ▶ PM 지정 ▶ 스크립트 및 용어집 확인 ▶ 게임 플레이 ▶ 번역 진행 ▶ 원어민 검수 ▶ 결과물 제공
최종 산출물
청구 내역서, 리포트 문서
해시태그(키워드)
#글로벌, #번역, #LQA, #P2E

참고자료

업체 소개 자료 다운로드
(주)버지오스 회사소개서_2406.pdf
서비스 참고 자료 다운로드
(주)버지오스_해외 서비스 수행 이력 요약.2306.pdf
게임더하기 글로벌 게임 서비스 플랫폼

본 페이지에 게시된 이메일 주소가 자동 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신법에 의해 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.

58326 전라남도 나주시 교육길35 , 한국콘텐츠진흥원

gspplus@kocca.kr http://gsp.kocca.kr/

Copyright 2018. Korea Creative Content Agency all rights reserved.